Cirnzeeng kannaf zøx KKS ee Tailoo parn, bøo zøx POJ ee poxhun. Terng-lefpaix thør tiøh KKS 2.10 parn ee sukhøx, mxkuo kannaf u POJ ee pafnpurn niaxnia. Sof’ie citpae zengkaf POJ parn ee zoafn’voa scripts kab 2.10 parn ee KKS-POJ .cin file. Aq Tailoo parn leq? KKS ee zokciar korng inui bøo laang teq eng ee khvoarn, zoeakin zhoong bøo update.
Ti ciaf ma aix kafmsia gcin ee zokciar, siong syn ee gcin ykefng øextaxng ka soafnji ee “qwrydzxcv” kayzøx bøkaang-seg. Afnny soafnji ee jixbør tiøh bøe kab lomafji tvii zørhoea aq.
之前只做KKS的台羅版,沒做POJ的部份。上禮拜討到 KKS 2.10 版的詞庫,不過只有 POJ 的版本而已。所以這次增加POJ 版的 轉換 script 和 2.10 版的 KKS-POJ .cin file。那台羅版呢?KKS 的作者 說因為好像沒人在用,最近遂沒有 update。
在這裡還要感謝 gcin 的作者,最新的 gcin 已經可以將選字的”qwrydzxcv”改成不同色。這樣選字的字母就不會和羅馬字纏在一起了。
—-
[Update] 2008-01-14
2.10-r1 released: Soanji keys kae zøx “qwrydfzxv”, ka POJ tviaxtvia eng tiøh ee “c” theqtiau. scripts, kks-poj.cin.
